1. look also at 35729.info
2. look also at 52256.info
3. look also at 52262.info
4. look also at 52911.info
5. look also at 57326.info
6. look also at 57365.info
7. look also at 57523.info
8. look also at 12933.info
9. look also at 15233.info
10. look also at 15733.info

*** TEST URL ADDRESS ***





  ndbq.info

9


m. (124-5) "Боже, как захватывающе! " - сказал лорд Эорл. - "Он пришел нас арестовать, как вы думаете? Ха-ха-ха! " "Ха
z. (47-5) - сказал Гаспод, быс- тро добавив. - "даже если и было что-то, то капрала Мор- ковку любят все
c. (160-5) Зачем я это сказал! - думал Бодряк.Может потому, что это правда.Теряется...'гоннилда', а в следующую минуту в реку швыряют маленького искусника гнома с громадной дырой в груди.Они взаимосвязаны.И теперь мне нужно найти эту связь... "Морковка, ты можешь вернуться со мной в дом Заложи-Мо- лоток? " "Да, капитан.Зачем? " "Я хочу осмотреть изнутри эту мастерскую. И на этот раз мне нужен с собой гном
l. (131-5) "Давайте выйдем и поговорим об этом снаружи
.. (9-5) "Благодарю
i. (126-5) - сказал он. "Да
n. (87-5) "На самом деле
f. (65-5) Любимица понюхала вокруг.Кто-то приходил сюда, но слиш- ком много людей пересекло след.Резкий запах еще витал, но лишь едва различимым намеком среди путаницы разноречивых запахов. Она ощутила превозмогающий все запах приближающегося мыла.Она заметила его еще раньше, но только как сопровож- давший запах женщины и воспринимавшийся как слабое дунове- ние.Когда же она очутилась в четырехногом состоянии, этот запах, казалось, заполонил весь мир. Капрал Морковка шел, задумавшись, по дороге.Он не смот- рел куда идет, тем более, что это ему и не было нужно. Попадавшиеся ему навстречу люди воспринимались Морков- кой как бы стоящими в стороне. Впервые Любимица увидела его глазами окружавших...Пре- красный человек! Как же этого не замечают люди? Он проходил сквозь город, как тигр сквозь высокую тра- ву, или как белый медведь сквозь снег, одевая на себя ландшафт как кожу... Гаспод огляделся по сторонам. Любимица сидела на задних лапах, пристально глядя на него. "У тебя язык вывалился
o. (88-5) - сказал он. - "я и так уже лишился клока шерсти, но пусть...пойми меня, только не надо сильно кусать, а только чуть-чуть..